Mostrando entradas con la etiqueta amor imposible. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta amor imposible. Mostrar todas las entradas

miércoles, 11 de septiembre de 2024

TXORIA TXORI

 

La primera vez que escuché esta canción fue en un cumpleaños, hace ya más de dos décadas. Me emocionó tanto que quise saber más sobre ella. Supe y he comprobado después que esta es sin duda la canción vasca más universal. Una hermosa metáfora, un himno a la libertad y al amor. 

Se canta en bodas, bautizos, comuniones, cumpleaños, partidos de fútbol y cualquier celebración. Incluso en funerales y entierros. La mismísima Joan Baez la escuchó en Bilbao, se enamoró de ella y de su mensaje y realizó su propia versión (debajo de los versos), recogida en el álbum Diamonds and Rust in the Bullring

Dicen que en 1968 el cantautor euskaldún Mikel Laboa se encontraba con su mujer cenando en el restaurante Aurrera de su Donosti natal. Durante la velada observó que sobre las servilletas del local había escrito un poema, Txoria Txori, del poeta Joxean Artze. Mikel se llevó una a casa y comenzó a componer una melodía para estos versos. Y de su guitarra a la voz y al mundo (debajo de los versos). Decenas de artistas la han versionado en todas partes. Millones de almas la hemos cantado y sentido, emocionados.

"El pájaro es pájaro"... Una hermosa metáfora que canta y demanda resistencia contra el poder opresor, libertad frente a la posesión y el dominio, amor y respeto a los seres humanos y a los animales:

 

TXORIA TXORI
(Joxean Artze)

Hegoak ebaki banizkio
nerea izango zen,
ez zuen alde egingo.
Hegoak ebaki banizkio
nerea izango zen,
ez zuen alde egingo.

Bainan, honela
ez zen gehiago txoria izango
Bainan, honela
ez zen gehiago txoria izango
eta nik...
txoria nuen maite
eta nik...
txoria nuen maite.


***********

EL PÁJARO ES PÁJARO

Si le hubiera cortado las alas
habría sido mío,
no se me habría escapado.
Si le hubiera cortado las alas
habría sido mío,
no se me habría escapado.

Pero así,
habría dejado de ser pájaro.
Pero así,
habría dejado de ser pájaro.
Y yo...
yo lo que amaba era el pájaro.
Y yo...
yo lo que amaba era el pájaro.

 

Joan Baez, Txoria Txori (live)
 
 
 
Mikel Laboa, Txoria txori 
 
 
 REEDICIÓN: 12 de septiembre de 2024.

Olvido imperdonable no haber recogido la versión genial de ese portugués maravilloso (casi todos lo son) llamado Salvador Sobral. La interpretó durante el encierro COVID 2020. Acompañado de su piano y a petición de sus seguidores españoles, realizó una serie de versiones de canciones históricas de cada región española (alguna ya albergada en este refugio catártico), entre ellas el Txoria Txori. Mila esker, Salvador. Muito obrigada...

jueves, 10 de febrero de 2022

Mama, You Been On My Mind (from Dylan to Buckley)

 

Puede que la mejor versión de una canción de Dylan sea esta del malogrado Jeff Buckley, tempranamente ahogado en el río de los genios que pudieron ser, como esta hermosísima canción sobre un amor imposible, interpretada de manera sentida y magistral por el californiano. 

Aunque se publicó un disco póstumo (Sketches for My Sweetheart the Drunk), su único album publicado en vida fue Grace (1994), reeditado después con más canciones con el título Grace Legacy Edition, donde se recoge esta perla que comparto con vosotros en este mi refugio catártico. 


 

Mama, You Been On My Mind
(Bob Dylan)

Perhaps it is the color of the sun cut flat
An' cov'rin' the crossroads I'm standing at
Or maybe it's the weather or something like that
But mama, you been on my mind

I don't mean trouble, please don't put me down or get upset
I am not pleadin' or sayin': I can't forget you
I do not walk the floor bowed down and bent, but yet
Mama, you been on my mind

Even though my eyes are hazy and my thoughts they might be narrow
Where you been don't bother me or bring me down in sorrow
I don't even mind who you'll be waking with tomorrow
But mama, you're just on my mind

I am not askin' you to say words like yes or no
Please understand me, I got no place I'm callin' you to go
I'm just whispering to myself so I can pretend that I don't know
But mama, you're just on my mind

When you wake up in the mornin', baby, look inside your mirror
You know I won't be next to you, you know I won't be near
I'd just be curious to know if you can see yourself as clear
As someone who has had you on his mind

  

Jeff Buckley en Atlanta, 1994 
 
 
 "Me odio por amarla, pero lo superaré. 
El odiarme, digo."
(Bob Dylan)
 

sábado, 1 de enero de 2022

TOUPIE

 

 A veces...

Creo de veras que puedo lograr

que la peonza no se caiga. 

Pero el caos me lo impide.

La peonza siempre cae.

A quien más amo

me odia.

 


“El individuo ha luchado siempre para no ser absorbido por la tribu. Si lo intentas, a menudo estarás solo, y a veces asustado. Pero ningún precio es demasiado alto por el privilegio de ser uno mismo.”
(Friedrich Nietzsche)

“Perder la propia individualidad y convertirse en un mero engranaje de una máquina está por debajo de la dignidad humana.”
(Mahatma Gandhi) 

“No despreciéis la sensibilidad de nadie. La sensibilidad de cada cual es su genio.”
(Charles Baudelaire)


jueves, 29 de octubre de 2020

SIN TÍTULO

 

 Hoy

Duele                                          más

      cada                                            día      

               más               

aquello                                        que

    no                                           supe

 amar 

 

 

Salomé, de Lucien Lévy-Dhurmer (1865-1953). 1896. Pastel. 


viernes, 5 de agosto de 2011

"CANCIÓN DEL ECO" (Christina Rosenvinge)

amor sufriente
Siempre he creído que la mitología no solo es un conjunto de narraciones maravillosas y ahistóricas que hablan de dioses, hombres y mujeres del pasado. Creo que los mitos son mentiras que cuentan verdades y que los seres humanos, sus sentimientos, sus pasiones,... son atemporales y universales. Luego los mitos también.

El mito de Narciso y Eco es un arquetipo del amor imposible. Esta canción espléndida es una poética versión. Está basada en Las Metamorfosis de Ovidio (libro III) y se incluye en el álbum La joven Dolores (2011), de Christina Rosenvinge, artista siempre interesante. La foto del vídeo es la obra "Eco y Narciso", de John William Waterhouse (1903).

"«Aquí unámonos», dice, y ella, que con más gusto nunca
respondería a ningún sonido: «Unámonos», respondió Eco,
y las palabras secunda ella suyas, y saliendo del bosque
caminaba para echar sus brazos al esperado cuello.
Él huye, y al huir: «¡Tus manos de mis abrazos quita!
Antes», dice, «pereceré, de que tú dispongas de nos».
Repite ella nada sino: «tú dispongas de nos».
Despreciada se esconde en las espesuras,
y pudibunda con frondas su cara
protege, y sola desde aquello vive en las cavernas.
Pero, aun así, prendido tiene el amor,
y crece por el dolor del rechazo,
y atenúan, vigilantes, su cuerpo desgraciado las ansias,
y contrae su piel la delgadez y al aire el jugo
todo de su cuerpo se marcha; voz tan solo y huesos restan:
la voz queda, los huesos cuentan que de la piedra cogieron la figura.
Desde entonces se esconde en las espesuras
y por nadie en el monte es vista,
por todos oída es: el sonido es el que vive en ella."

(Ovidio, Las Metamorfosis, "Narciso y Eco", libro III)
(Fuente: Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes)
.